Odlično lociran hotel, na samoj plaži.
Preporuka za mlade - i parove Hotel samo za odrasle - +12 godina Od plaže - na plaži Suncobran i ležaljka - besplatno WiFi internet - besplatno u celom hotelu Bazen - za odrasle i za decu SPA - korišćenje u hotelu Tropical beach 4*

Položaj: hotel se nalazi u mestu Siteler, na plaži, od koje ga deli lepo šetalište. Udaljen je oko 134km od aerodroma u Bodrumu i 3km od centra Marmarisa. Hotel je delimično renoviran 2018 godine,

Plaža: peščano-šljunkovita, ležaljke, suncobrani su besplatni za goste hotela. Peškiri su dostupni uz depozit.

Sadržaj: recepcija, 2 restorana i 2 bara, otvoreni bazen, dečiji bazen, igralište za decu, bilijar, stoni tenis, perionica, konferencijska sala. Gosti hotela Flamingo Beach 3*, mogu da koriste usluge fitnes centra, turskog kupatila i saune hotela Tropical beach 4*, wifi.

Sobe: standardne sobe veličine oko 24km2 , poseduju kupatilo (tuš, WC, fen za sušenje kose), telefon, sef (uz doplatu), TV, klima uređaj, mini-bar, balkon ili francuski balkon, wifi. Maksimalno borave 3 odrasle osobe.

Ishrana: all inclusive usluga (doručak, ručak, večera, švedski sto- samoposluženje, izbor više obroka)

Uz doplatu: sva pića posle 23h, sva uvozna pića, flaširana pića, sladoled, turska kafa, sokovi od sveže cedjenog soka, fitnes centar, tursko kupatilo, sauna, lekar, perionica, sef, surfovanje, telefon.

Napomena: Odlično lociran hotel, na samoj plaži.

Usled manjeg broja gostiju, hotel zadržava pravo da promeni način služenja hrane. Umesto švedskog stola, poslužuje se meni ili izbor više jela, što svakako neće uticati na kvalitet pruženih usluga.  

http://www.flamingohotel.net/en/

Sve prikazane cene uključuju: smeštaj PO SOBI, avio prevoz – direktan čarter let, aerodromske takse, trenutne doplate za YQ takse i transfere na destinaciji za odabrani broj putnika (odrasli i deca)

PROGRAM PUTOVANJA TURSKA – EGEJ AVIO 2024

polasci od 12.06. do 25.09.2024.

polasci na 11, 12 dana / 10, 11 noćenja

1.dan Beograd – Bodrum - Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla“ - dva sata pred predviđeno poletanje aviona. Poletanje direktnog čarter leta za Tursku. Čarter let u trajanju od oko 2h na relaciji Beograd – Bodrum. Po sletanju transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Noćenje.

2.dan– 10.dan/11.dan – Bodrum/Kušadasi/Marmaris/Didim - Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge u izabranoj destinaciji. Slobodno vreme za odmor, individualne aktivnosti ili fakultativne izlete po želji putnika u pratnji lokalnog vodiča.

11.dan/12.dan – Bodrum – Beograd - Izabrana usluga. Napuštanje hotela u jutarnjim časovima, u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Transfer do aerodroma u Turskoj. Dolazak na aerodrom oko 3h pred let. Direktan čarter let za Beograd u trajanju od oko 2h na relaciji Bodrum – Beograd. Sletanje na aerodrom “Nikola Tesla“. Kraj programa.

Aranžman obuhvata:

- Avio prevoz na relaciji Beograd-Bodrum-Beograd 

- Aerodromske i sigurnosne takse 44,08 Eur (aerodrom Beograd - 26,08 Eur, aerodrom Bodrum - 18.00 Eur, deca od 0 do 2 god: besplatno). Aerodromske takse i eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, ali je njihova promena moguća i dozvoljena, najkasnije 20 dana pre otpočinjanja putovanja. Promena cene po ovom osnovu može predstavljati kako povećanje cene putovanja tako i srazmerno smanjenje cene putovanja, do koga dolazi nakon zaključenja ugovora o putovanju. Turistička agencija Oktopod Travel će shodno zvaničnim obaveštenjima avio prevozioca, obaveštavati putnike o promenama cena. Takse ne plaćaju deca od 0-2 godine.

- 10/11 noćenja u izabranom  hotelu na bazi odabrane usluge

- Grupne transfere aerodrom-hotel-aerodrom

- Usluge predstavnika na destinaciji ili lokalnog predstavnika ino partnera

- Organizaciju putovanja u celini

Aranžman ne obuhvata:

- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje za sve putnike starosti 6 meseci do 80 godina starosti – za državljane Republike Srbije ili strane državljane sa trajnim prebivalištem u Srbiji;

- Fakultativne izlete i ekskurzije;

- Individualne troškove putnika.

- Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana 

Način plaćanja:

• Svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate

• 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre putovanja I to :

   - čekovima građana najkasnije do 15.12.2024. datumirani svakog 15-og u mesecu

   - platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express)

   - uplatom preko racuna

• mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata kreditnim karticama Banke Intesa (Visa, Master i American Express)

• mogućnost plaćanja administrativnom zabranom

Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni.

Oktopod Travel zadržava pravo da propiše drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama/sindikatima sa kojima agencija zaključi poseban ugovor.

Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati. 

Cenovnik I popusti:

Cenovnik je izražen u vidu pretraživača ( dinamički cenovnik)  koji se nalazi na sajtu ispod naziva hotela.

Svi popusti hotelski I agencijski su uračunati  u jedinstvenu cenu putovanja koja se dobija nakon izabranog smeštaja, termina putovanja, broja osoba I izabrane usluge.

Cenovnik  se ažurira  u realnom vremenu na sajtu, gde se ažuriraju i opisi hotela i usluga. Molimo vas da cene i opise pogledate na sajtu www.oktopod.rs 

Avio prevoz:

• tačno vreme poletanja aviona – direktnog carter leta u odlasku i povratku, avio kompanija i Organizator putovanja će objaviti 48 - 24 sata pre poletanja. Obaveza putnika je da se dva dana pre puta informišu o tačnom vremenu dolaska na aerodrom i o vremenu poletanja aviona.

• raspored i vreme poletanja, kao i eventualna kašnjenja, zavise isključivo od avio kompanije i aerodroma

NAPOMENE:

Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, u Tursku mogu putovati BEZ VIZA. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.

Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.     

  • Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.
  • Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.
  • Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.
  • Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.
  • Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).
  • Kod aranžmana koji uključuju avio prevoz postoji mogućnost večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od raspoloživosti aviona i dozvola organa nadležnih za avio saobraćaj. Postoji mogućnost pomeranja predviđenih vremena i to zavisi od avio kompanije. U slučaju večernjih, noćnih I ranih jutarnjih letova postoji mogućnost da se ne stigne na predviđeni obrok. Kao prvi i poslednji obrok računaju se oni koji budu posluženi u avionu, i smatra se da ti obroci zamenjuju hotelske obroke uobicajene za to doba dana. To ne može biti predmet žalbe putnika, jer je činjenično stanje nastupilo usled objektivnih okolnosti na koje organizator putovanja nije mogao da utiče. Postoji mogućnost da se po dolasku u hotel dobije hladni obrok ili lanč paket (zavisi da li smeštajni objekat ima tu mogućnost). Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta. Vreme leta za povratak putnicima se saopštava od strane predstavnika lično, putem SMS-a, ili na recepciji hotela, najčešće jedan dan pre povratka. 
  • Prtljag: Dozvoljena težina prtljaga koji se smešta u prtljažnik aviona je 23kg po plativom putniku, kao i jedna torba ručnog prtljaga težine do 8kg. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, drugi oštri predmeti, kao ni tečnosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za izgubljen, oštećen ili ukraden prtljag. Svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen, oštećen ili ukraden putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, u skladu sa međunarodnim i domaćim pozitivnim propisima. Deca od 0-2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, kao ni sedište i obrok u avionu.
  • putnici su u obavezi da obave čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog mogućih gužvi, molimo putnike da dolaze na aerodrom na vreme, koje ne sme biti kraće od dva sata pre leta.
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.oktopod.rs

Kategorija hotela je zvanična domicilna kategorija na osnovu ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera. U slučaju eventualne naknadne promene, organizator ne snosi odgovornost. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta.

  • Deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • Po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.
  • U pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.
  • U većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece. U svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.
  • U nekim hotelima u strukturi sobe – jedna odrasla osoba i jedno dete ili jedna odrasla osoba i dvoje dece, deca mogu ostvariti određeni popust.
  • U svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno. U hotelima koji uslugu ishrane služe po principu švedskog stola (samoposluživanje), postoji mogućnost da se usled nedovoljnog broja gostiju, posluživanje izvrši po principu meni-a, što se ne smatra promenom aranžmana.
  • U većini hotela u Turskoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …), zašta organizator ne snosi odgovornost.
  • Obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Svim strankama koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana. 

VAŽNE NAPOMENE: 

U skladu sa trenutnom situacijom u vezi sa pandemijom virusa CORONA sve zemlje su usvojile protokole i pravila ponašanja u skladu sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Putnici se pozivaju na ličnu odgovornost uz molbu da se sve mere i pravila ponašanja poštuju u potpunosti kako bi se sačuvalo lično zdravlje, kao i zdravlje svih ostalih ljudi iz okruženja. Svi objekti zadržavaju pravo izmene servisa ili ukidanje pojedinih servisa koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Oktopod travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za leto 2024 i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.

Od 01 juna 2022. ukinuta su sva ograničenja vezano za COVID-19 za ulazak u Tursku! Ukinuta je i obaveza popunjavanja formulara za dobijanje tzv. HES koda za ulazak u R. Tursku, kao i njegovo korišćenje u zemlji.

Realizacija svih programa putovanja agencije OKTOPOD TRAVEL zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.

Savetujemo svim putnicima da provere pred polazak da li je došlo do promene uslova ulaska na linku https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/turska 

 

KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE AGENCIJE OKTOPOD TRAVEL JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNA VREMENA POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE

Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene. Minimalan broj putnika za realizaciju je 120 putnika.

Fotografije i opisi hotela: www.oktopod.rs 

Program putovanja br.2 Turska / Egejska regija avio od 25.01.2024. 

Organizator putovanja je Turistička agencija „OKTOPOD TRAVEL“-a, Licenca OTP 105/2020 kategorije A od 08.10.2021. godine. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.

 

Kontakt

Beograd, Vračar

Velimira Bate Živojinovića 7, Beograd, Srbija
(bivša Bojanska, ulaz iz Mileševske)
tel: +381 11 41 55 555
email: info@oktopod.rs

Beograd, Novi Beograd

Gandijeva 148a, Beograd, Srbija
(Piramida kockica)
tel: +381 11 41 55 555
email: piramida@oktopod.rs

Beograd, Voždovac

Zaplanjska 32, Beograd, Srbija
(TC Stadion - Prizemlje)
tel: +381 11 41 55 555
email: stadion@oktopod.rs

Beograd, Novi Beograd

Bulevar Mihajla Pupina 10a, lokal 24, Novi Beograd, Srbija, (YUBC)
tel: +381 11 41 55 555
email: yubc@oktopod.rs

Beograd, Borča

Bratstva i jedinstva 28, Beograd, Srbija, Borča
tel: +381 11 41 55 555
email: borca@oktopod.rs

Novi Sad

Petra Drapšina 47, Novi Sad, Srbija
tel: +381 21 31 05 220
email: novisad@oktopod.rs

Niš

Dušanova br.35, Niš, Srbija
tel: +381 18 310 52 20
email: nis@oktopod.rs

Ovlašćeni prodavci - Franšize

Beograd, Vidikovac

Geo Travel, Patrijarha Joanikija 29a, Beograd, Srbija
tel: +381 11 2342 303
email: oktopodvidikovac@gmail.com

Beograd, Zvezdara

Okto Travel, Bulevar Kralja Aleksandra 540, Beograd, Srbija
tel: +381 11 4009 018
mob: +381 63 833 88 26
email: oktotravel2018@gmail.com

Kruševac

IRIS 037 d.o.o. Kosovska 27, Kruševac (preko puta Medicus Universalis)
mob: +381 69 350 20 28
email: oktopodkrusevac@gmail.com

Jagodina

JUNIOR TRAVEL d.o.o. Kneginje Milice 49, Jagodina, Srbija
mob: +381 65 884 20 24
mob: +381 66 282 585
email: oktopodjagodina@gmail.com