PALM ROYALE 5* ex Sentido / Soma bay

Okruženje hotela sa prelepo uređenim vrtovima i privatnom zlatnom peščanom plažom pružaju idilični raj za sve kategorije turista.
Od plaže - na plazi Suncobran i ležaljka - besplatno Bazen - za odrasle i decu WiFi internet - u lobiju hotela Restoran - glavni i 5 a la carte Dečija igraonica - dečiji klub SPA Fitnes - teretana
Lokacija: Hotel se nalazi na obali Crvenog mora u turistickom mestu Soma Bay. Udaljen je oko 45 km južno od aerodroma u Hurgadi, 12 km od restorana i barova u Safagi.

Plaža: Sopstvena, pešcana, dugacka 1.200 m sa postepenim ulaskom u vodu. Jedna je od najlepših plaža u Hurgadi, sa nasadima palmi. Korišcenje suncobrana, ležaljki i peškira je besplatno za goste hotela.

Hotelski sadržaj: Od hotelskih sadržaja gostima su na raspolaganju: recepcija 24h, room servis, 5 restorana, 7 barova, bar na bazenu, 2 bazena od koga se jedan greje u zimskom periodu, dečiji bazen, wi fi internet, šoping centar, usluge pranja veša, sauna, jacuzzi, zdravstveni centar/SPA, fitnes i teretana, frizer/salon lepote, dečiji klub, apoteka, doktor, dečije igralište, privatna marina, bilijar, mini golf, diskoteka, biznis centar, centar za ronjenje, odbojka na pesku, 4 teniska terena.

Sobe: Raspolaže sa 455 luksuzno opremljenih različitih tipova superior soba (45m²) i apartmana.

Sve sobe su kompletno opremljene, klimatizovane, sa kupatilom, LCD TV-om, mini barom, telefonom, wi fi internetom, fenom za sušenje kose, digitalni sefom i sve imaju balkon ili terasu. Superior sobe sa pogledom na vrt, 

Superior Sea View- soba sa pogledom na more, veličine 45m2 i u njih se može smestiti 2 odrasle osobe i 2 dece, može da ima 2 twin ležaja ili bračni krevet i 1 pomoćni krevet.

Superior Family Room je veličine 65m2, i u nju se može smestiti 2 odrasle osobe i 3 dece. Soba ima odvojen deo za decu. Soba ima dva bračna kreveta, ili bračni krevet i dva odvojena ležaja u delu za decu.

Kontakt:
www.palmroyaleresort.com

Napomena:
Hotel ima agencijskog predstavnika na srpskom jeziku. U cenu je uračunata kasna odjava do 18h kao i korišćenje all inclusive usluge do polaska na transfer. Okruženje hotela sa prelepo uređenim vrtovima i privatnom zlatnom peščanom plažom pružaju idilični raj za porodice, prijatelje, parove i sve one koji vole da se osame. Lokacija savršena za ljubitelje prirodne lepote.

 
 
PROGRAM PUTOVANJA

PROGRAM PUTOVANJA  Air Cairo
8 dana/6 noćenja, 15 dana/13 noćenja

1.DAN
Sastanak putnika na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” u sali za međunarodne odlaske 3 sata pre poletanja aviona. Poletanje aviona za Hurgadu u 06.30 časova (SM 388). O tačnom vremenu poletanja putnici ce biti obavešteni dva dana pred put. Obrok u toku leta. Dolazak u Hurgadu nakon nešto više od tri sata leta. Transfer do izabranog hotela, smeštaj, slobodno vreme, usluga prema programu, noćenje.

2. – 6 ili 13. DAN
Usluga prema programu. Slobodni dani uz mogućnost organizovanja brojnih fakultativnih izleta.

7 ili 14.DAN
Napuštanje soba prema hotelskim pravilima (do 12h). Putnici koji imaju povratni let ponedeljkom sobe napuštaju tog dana. Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima.

8. ili 15. DAN
Poletanje aviona za Beograd u 02.00 časa (SM 387). Obrok u avionu. Dolazak u Beograd posle tri i po sata leta (očekivano vreme sletanja aviona 05.30 časova).

KRAJ PROGRAMA.


PROGRAM PUTOVANJA  Air Serbia
9 dana/7 noćenja ili 16 dana/14 noćenja

1. DAN
Sastanak putnika na aerodromu „Nikola Tesla“ dva sata pre leta; Predviđeno poletanje aviona za Hurgadu u 18:00h; Dolazak u Hurgadu u 21:25h; Transfer do hotela; Noćenje.

2. – 07. ili 14. DAN
Boravak na bazi izabrane usluge u izabranom hotelu. Slobodno vreme za fakultativne izlete i individualne aktivnosti po želji putnika. Noćenje.

08., ili 15.DAN
Napuštanje soba prema hotelskim pravilima (do 12h). Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Transfer do aerodroma; Predviđen polazak aviona za Beograd u 22:25h.

09. ili 16. DAN
Dolazak u Beograd u 01:55h.

KRAJ PROGRAMA. 

 

JU9780 Beograd 06:05 Hurgada 10:30

JU9781 Hurgada 11:20 Beograd 14:00

7 noćenja / 8 dana

Termini:   14.05-21.05; 21.05-28.05; 28.05-04.06

 

JU9780 Beograd 06:05 Hurgada 10:30

JU9781 Hurgada 09:05 Beograd 12:30

7 noćenja / 8 dana

28.05-04.06

 

JU9780 Beograd 04:40 Hurgada 09:05

JU9781 Hurgada 23:10 Beograd 01:50

9 noćenja / 10 dana

04.06-13.06

 

JU9780 Beograd 18:00 Hurgada 22:25

JU9781 Hurgada 23:10 Beograd 01:50

10 noćenja / 11 dana              

Termini:   13.06-23.06; 04.07-14.07; 25.07-04.08; 15.08-25.08; 05.09-15.09

11 noćenja / 12 dana            

Termini:   23.06-04.07; 14.07-25.07; 04.08-15.08; 25.08-05.09

9 noćenja / 10 dana

Termin:  15.09-24.09  

7 noćenja / 8 dana

Termini:  24.09-01.10; 01.10-08.10; 08.10-15.10; 15.10-22.10; 22.10-29.10

 

PROGRAM PUTOVANJA EGIPAT – AVIO 

1.dan Beograd – Hurgada - Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla“ - dva sata pred predviđeno poletanje aviona. Poletanje direktnog čarter leta za Egipat. Čarter let u trajanju od oko 3.5h na relaciji Beograd – Hurgada. Po sletanju transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Noćenje. 

2.dan – 7.dan, 8.dan, 10.dan/11.dan – Hurgada. – Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge u izabranoj destinaciji. Slobodno vreme za odmor, individualne aktivnosti ili fakultativne izlete po želji putnika u pratnji lokalnog vodiča. 

8.dan, 9.dan, 11.dan/12.dan – Hurgada – Beograd. Napuštanje hotela u jutarnjim časovima, u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Transfer do aerodroma u Hurgadi. Direktan čarter let za Beograd u trajanju od oko 3.5h na relaciji Hurgada – Beograd. Sletanje na aerodrom “Nikola Tesla“. Kraj programa.

  

Aranžman obuhvata: 

-Avio prevoz na relaciji Beograd-Hurgada-Beograd 

-Aerodromske i sigurnosne takse 53,40 € (aerodrom Beograd –23,42 €, aerodrom Hurgada – 29 €, DCV taksa – taksa direktorijata za civilno vazduhoplovstvo 0,98 € , deca od 0 do 2 god: besplatno). Takse su podložne promeni, YQ taksa predstavlja taksu za doplatu za gorivo, propisuje je avio kompanija i podložna je promeni do realizacije putovanja.

-10/11 noćenja u izabranom  hotelu na bazi odabrane usluge 

-Grupne transfere aerodrom-hotel-aerodrom 

-Usluge predstavnika na destinaciji ili lokalnog predstavnika ino partnera 

-Organizaciju putovanja u celini

 

Aranžman ne obuhvata: 

-Međunarodno putno zdravstveno osiguranje za sve putnike starosti 6 meseci do 80 godina starosti – za državljane Republike Srbije ili strane državljane sa trajnim prebivalištem u Srbiji; (PUTNIK JE U OBAVEZI DA POSEDUJE OSIGURANJE KOJE POKRIVA TROŠKOVE LEČENJA COVID 19 U PROTIVNOM AVIO KOMPANIJA NE DOZVOLJAVA ULAZAK U AVION).  

Egipatsku viza 25 USD po pasošu–važi samo za putnike koji imaju pasoš RepublikeSrbije.· Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave. 

-Fakultativne izlete i ekskurzije; 

-Individualne troškove putnika. 

- Svi važeći hotelski popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana.

  

Avio prevoz: 

  • tačno vreme poletanja aviona u odlasku i povratku, avio kompanija i Organizator putovanja će objaviti 48 - 24 sata pre poletanja. Obaveza putnika je da se dva dana pre puta informišu o tačnom vremenu dolaska na aerodrom i o vremenu poletanja aviona.
  • raspored i vreme poletanja, kao i eventualna kašnjenja, zavise isključivo od avio kompanije i aerodroma.

  

Način plaćanja: 

• svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate 

• 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre putovanja 

• čekovima građana najkasnije do 15.12.2022. datumirani svakog 15-og u mesecu 

• platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express) 

• mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata kreditnim karticama Banke Intesa (Visa, Master i American Express) 

• mogućnost plaćanja administrativnom zabranom 

Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni. 

Oktopod Travel zadržava pravo da propiše drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama/sindikatima sa kojima agencija zaključi poseban ugovor. 

Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati.

 

VAŽNA NAPOMENA: Za ulazak u Egipat nije potreban negativan PCR test za sve revakcinisane putnike svim vakcinama odobrenim od strane SZO, uz uslov da je od revakcinacije prošlo minimum 14 dana uz priloženu Potvrdu o vakcinaciji ili Zeleni digitalni sertifikat. Za decu stariju od 12 godina, kao i za sve putnike koji nisu vakcinisani neophodan je negativan PCR test koji ne sme biti stariji od 72h ili negativan brzi antigenski test sa validnim QR kodom koji ne sme biti stariji od 24h u odnosu na vreme ulaska u Egipat. Za decu do 12 godina starosti nije potreban negativan PCR test. Testiranje je moguće i prilikom sletanje na aerodromima u Hurgadi. 

Putnici moraju da popune Formular "Declaration Form" pre ulaska u avion, koji će biti prosleđen putnicima mailom, a biće dostupan i u agenciji.·  Zdravstveno putno osiguranje je obavezno i mora imati pokriće za COVID 19·  Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.  Avio kompanija neće prihvatiti na let putnika koji je COVID pozitivan. U slučaju da se na destinaciji utvrdi da je putnik COVID pozitivan agencija će takvom putniku o njegovom trošku organizovati prevoz i preduzeti sve druge mere kako bi se putnik zbrinuo. Vreme poletanja aviona određuje avio kompanija u zavisnosti od raspoloživosti aviona. Postoji mogućnost pomeranja predviđenih vremena i to zavisi od avio kompanije.·  U slučaju večernjih i noćnih letova postoji mogućnost da se ne stigne na predviđeni obrok. To ne može biti predmet žalbe putnika,jer je činjenično stanje nastupilo usled objektivnih okolnosti na koje organizator putovanja nije mogao da utiče.  Postoji mogućnost da se po dolasku u hotel dobije hladni obrok ili lanč paket (zavisi da li smeštajni objekat ima tu mogućnost). Vreme poletanja aviona određuje avio kompanija u zavisnosti od raspoloživosti aviona. Postoji mogućnost pomeranja predviđenih vremena i to zavisi od avio kompanije.·  U slučaju večernjih i noćnih letova postoji mogućnost da se ne stigne na predviđeni obrok. To ne može biti predmet žalbe putnika, jer je činjenično stanje nastupilo usled objektivnih okolnosti na koje organizator putovanja nije mogao da utiče.  Postoji mogućnost da se po dolasku u hotel dobije hladni obrok ili lanč paket (zavisi da li smeštajni objekat ima tu mogućnost).·

 

NAPOMENE: 

Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja. 

Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice. 

Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.

 

  • Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.
  • Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.
  • Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.
  • Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).
  • Kod aranžmana koji uključuju avio prevoz postoji mogućnost večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od raspoloživosti aviona i dozvola organa nadležnih za avio saobraćaj, tako da dolazak u hotel može da bude i posle 20h.  Vreme leta za povratak putnicima se saopštava od strane vodiča lično, putem oglasne table ili SMS-a, najčešće jedan dan pre povratka. 
  • PRTLJAG: Dozvoljena težina prtljaga koji se smešta u prtljažnik aviona je 23kg po plativom putniku, kao i jedna torba ručnog prtljaga težine do 8kg. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, drugi oštri predmeti, kao ni tečnosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za izgubljen, oštećen ili ukraden prtljag. Svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen, oštećen ili ukraden putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, u skladu sa međunarodnim i domaćim pozitivnim propisima. Deca od 0-2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, kao ni sedište i obrok u avionu. Avio karte se po pravilu preuzimaju na aerodromu, dva sata pre leta. 
  • Po preuzimanju karata, putnici su u obavezi da obave čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog mogućih gužvi, molimo putnike da dolaze na aerodrom na vreme, koje ne sme biti kraće od dva sata pre leta.
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-straniciwww.oktopod.rs
  • Deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • Po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.
  • U pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.
  • U većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece – rade se na upit. U svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.
  • Cena za jednokrevetnu sobu – radi se na upit.
  • U nekim hotelima u strukturi sobe – jedna odrasla osoba i jedno dete ili jedna odrasla osoba i dvoje dece, deca mogu ostvariti određeni popust – radi se na upit.
  • U svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno. U hotelima koji uslugu ishrane služe po principu švedskog stola (samoposluživanje), postoji mogućnost da se usled nedovoljnog broja gostiju, posluživanje izvrši po principu meni-a, što se ne smatra promenom aranžmana.
  • U većini hotela u Turskoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.

 

  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …), zašta organizator ne snosi odgovornost.
  • Obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Svim strankama koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana. 

  

VAŽNE NAPOMENE:  

Shodno trenutnoj situaciji i merama prevencije obaveštavamo putnike da su sve zemlje usvojile protokole o pojačanoj higijeni u smeštajnim objektima. Mere su usklađene sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Radi sprovođenja određenih mera, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnost da pojedine servise u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima i barovima obustave u celosti. U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Svi ugostiteljski objekti zadržavaju pravo korekcije servisa i usluga tokom čitave letnje sezone. Informacije su promenljivog karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih. 
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion. 

Mere fizičke distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju. 

Realizacija svih programa putovanja agencije OKTOPOD TRAVEL zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.

 

KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE AGENCIJE OKTOPOD TRAVEL JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA 

MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNA VREMENA POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE 

Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene. Minimalan broj putnika za realizaciju je 120 putnika. 

Fotografije i opisi hotela: www.oktopod.rs 

GARANCIJA PUTOVANJA po Polisi osiguranja broj 470000049613 od 01.10.2021.godine 

Akcionarskog društva za osiguranje „TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD” 

Program putovanja br.1 od 14.03.2022.

Uz ovaj program vaze opsti uslovi organizatora putovanja agencije “OKTOPOD TRAVEL” uskladjeni sa YUTA standardom

Licenca Ministarstva Turizma OTP 105/2021 kategorije A od 08.10.2021.godine.

 

Kontakt

Beograd, Vračar

Velimira Bate Živojinovića 7, Beograd, Srbija
(bivša Bojanska, ulaz iz Mileševske)
tel: +381 11 41 55 555
email: info@oktopod.rs

Beograd, Novi Beograd

Gandijeva 148a, Beograd, Srbija
(Piramida kockica)
tel: +381 11 41 55 555
email: piramida@oktopod.rs

Beograd, Voždovac

Zaplanjska 32, Beograd, Srbija
(TC Stadion - Prizemlje)
tel: +381 11 41 55 555
email: stadion@oktopod.rs

Beograd, Novi Beograd

Bulevar Mihajla Pupina 10a, lokal 24, Novi Beograd, Srbija, (YUBC)
tel: +381 11 41 55 555
email: yubc@oktopod.rs

Beograd, Borča

Bratstva i jedinstva 28, Beograd, Srbija, Borča
tel: +381 11 41 55 555
email: borca@oktopod.rs

Novi Sad

Petra Drapšina 47, Novi Sad, Srbija
tel: +381 21 31 05 220
email: novisad@oktopod.rs

Niš

Dušanova br.35, Niš, Srbija
tel: +381 18 310 52 20
email: nis@oktopod.rs

Ovlašćeni prodavci - Franšize

Beograd, Vidikovac

Geo Travel, Patrijarha Joanikija 29a, Beograd, Srbija
tel: +381 11 2342 303
email: oktopodvidikovac@gmail.com

Beograd, Zvezdara

Okto Travel, Bulevar Kralja Aleksandra 540, Beograd, Srbija
tel: +381 11 4009 018
mob: +381 63 833 88 26
email: oktotravel2018@gmail.com

Kruševac

IRIS 037 d.o.o. Kosovska 27, Kruševac (preko puta Medicus Universalis)
mob: +381 69 350 20 28
email: oktopodkrusevac@gmail.com

Jagodina

JUNIOR TRAVEL d.o.o. Kneginje Milice 49, Jagodina, Srbija
mob: +381 65 884 20 24
mob: +381 66 282 585
email: oktopodjagodina@gmail.com